Редкая картина на севере Молдовы. Митрополит Владимир вместе с собором священников присутствовал на отпевании в Дрокиевском районе. На сайте Митрополии опубликован обширный фоторепортаж, в котором подчеркивается, что та, которую провожали в последний путь, «работала учителем молдавского языка».

Закон, устанавливающий, что официальным языком Республики Молдова является румынский, вступил в силу 23 марта, после его публикации в «Monitorul oficial» Республики Молдова.
«Сегодня мы обнародовали закон, подтверждающий историческую и неопровержимую истину: государственным языком Республики Молдова является румынский. Я хочу, чтобы румынский язык объединил всех нас, живущих здесь и любящих эту землю. Мы, наряду с более чем двадцатью семью миллионами человек по всему миру, говорим на румынском языке, одном из официальных языков Европейского Союза», — заявила президент Майя Санду.
В проекте предусмотрено, что как в Верховном законе, так и в тексте законов слова «молдавский язык», «официальный язык», «государственный язык» и «родной язык» заменить словом «румынский язык».
Главным аргументом авторов инициативы, депутатов PAS, стало решение Конституционного Суда от 5 декабря 2013 г., которым словосочетание «молдавский язык» было заменено на «румынский язык».
Textele de pe pagina web a Centrului de Investigații Jurnalistice www.anticoruptie.md sunt realizate de jurnaliști, cu respectarea normelor deontologice și sunt protejate de dreptul de autor. Preluarea textelor știrilor și a investigațiilor jurnalistice se realizează în limita maximă de 500 de semne. În mod obligatoriu, în cazul paginilor web (portaluri, agenții, instituţii media sau bloguri) trebuie indicat şi linkul direct la articolul preluat de pe www.anticoruptie.md în primul alineat, iar în cazul posturilor de radio și TV – se citează obligatoriu sursa.
Preluarea integrală a textelor se poate realiza doar în condiţiile unui acord prealabil semnat cu Centrul de Investigații Jurnalistice.
Комментарии